jueves, 11 de junio de 2015

A la era

Paula, en una era auténtica de época, ubicada en un sendero de la Sierra, muy cerca de Zuheros.

A la era
fue a trillar sus ideas
y su alma
desnuda al sol.

A la era,
se escapó al alba
tratando de atrapar
su canción.

A la era,
que era en la era
donde la halló
saltando libre
de flor en flor.

A la era,
también de noche
la besó conforme
a la situación.

Allá en la era
perdió su esencia
y su verdad
en tierra decantó.

Y en la era,
sin un reproche,
vio la luz
con tan dulce pose.

¡Ay! La era,
esa era que era
cementerio y morada
de inocencia sentida
por amor al amor.

De la era
sólo queda
el soplo de un recuerdo
como polvo a lomos del viento.

Atardecer en el desierto de Dubai. Cogido de viajar.elperiodico.com

A Mel Tormé lo descubrí por casualidad, mucho antes de que su tema "Comin' home baby" lo incluyeran en la banda sonora de "An education", película británica de 2009 dirigida por Lone Scherfig, cuyo visionado recomiendo vivamente, tanto a mod-ernistas como a profanos, porque se intuyen los inicios de una era apoteósica para la música. Así que la incluyo aquí. A mí me produce cierta sensación de nostalgia y melancolía. Cuidado que su cadencia puede convertir a cualquier en adicto...


Y ya que estamos, también la escena del baile de la película en la que suena el tema de marras.


La letra:

Comin' home, baby (De vuelta a casa, nena)

(Do-do-do)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
I'm comin' home now, right away (voy de vuelta a casa ahora, nena, en este mismo instante)
(Do-do-do)
I'm comin' home, baby now (voy de vuelta a casa ahora, nena)
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
I'm sorry now I ever went away (lo siento ahora, pero nunca me fui)
(Do-do-do-doo - I miss you) (te echo de menos)
Every night and day, I go an' stay (Todas las noches y días, me voy y me quedo)

I'm comin' home, baby (Voy de vuelta a casa, nena)
(Come on home) (Vuelve a casa)
Comin' home baby, now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(You know I'm waitin' here for you) (Sabes que te estoy esperando aquí)
I'm comin' home now, real soon (Voy de vuelta a casa ahora, lo antes posible)
(You've been gone) (Te has ido)
Comin' home baby, now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(You don't know what I'm goin' through) (No tienes ni idea por lo que estoy pasando)
I'm comin' home, I know I'm overdue (Voy de vuelta a casa, sé que voy con retraso)
(Since you went away - how I feel) (¡Cómo me siento desde que te fuiste!)
S'pect me any day, now real soon (soon) (Espérame cualquier día, de verdad muy pronto, pronto)

I'm comin' home (Voy de vuelta a casa)
(Come on home) (Vuelve a casa)
Comin' home baby, now (De vuelta a casa ahora, nena)
(You know I'm prayin' every night) (Sabes que rezo por ello cada noche)
That everything is gonna be fine (Que todo ira de maravilla)
(Please come home) (Por favor, vuelve a casa)
Comin' home baby, now (De vuelta a casa ahora, nena)
(I want to feel you hold me tight) (Quiero sentir cómo me abrazas fuerte)
S'pect to see me now, anytime (Espera a verme ahora, en cualquier momento)
(When I'm in your arms - I'm all right ) (Cuando estoy en tus brazos, estoy a gusto)
When you're in my arms - I'll be fine (Cuando estés en mis brazos, estaré de maravilla)

I'm comin' home (Voy de vuelta a casa)
(Come on home) (Vuelve a casa)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(You know I'm counting everyday) (Sabes que cuento los días a diario)
I'm comin' home now, yeah yeah yeah (Voy de vuelta a casa ahora, nena, sí, sí, sí)
(Use the phone) (Usa el teléfono)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(And baby let me hear you say) (Y, nene, déjame oírte decir)
I'm comin' home, you hearin' what I say (Voy de vuelta a casa, ¿estás escuchando lo que digo?)
(That you're comin' home - I will lay awake) (que estás volviendo a casa - me quedaré despierta)
And I never will go away (Y nunca más me marcharé)
I'm comin' home (Voy de vuelta a casa)

(Come on home) (Vuelve a casa)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(You know I'm waitin' at the door) (Sabes que te estoy esperando en la puerta)
They can't hold me back now, no more (No podrán esperar verme volver ahora, nunca más)
(I'm alone) (Estoy sola)
I'm pressin' on, baby now (Ya estoy llamando al timbre, nena)
(And pacing up and down the floor) (Recorriendo el piso de un lado para otro)
Oh hear me holler and hear me roar (¡Oh! Escúchame gritar y óyeme bramar)
(Say you'll be with me) (Di que te quedarás conmigo)
Gonna be with you ever more (ever more) (Voy a estar contigo para siempre jamás, siempre jamás)
I'm comin' home (Voy de vuelta a casa)

(Come on home) (Vuelve a casa)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(Oh baby, say you're comin' home) (¡Oh, nene! Di que estás volviendo a casa)
That's what I say, I say I'm comin' home (Eso es lo que estoy diciendo, digo que voy de vuelta a casa)
(Something's wrong) (Algo va mal)
The road is long, baby now (El camino es largo, nena, ahora)
(You ought to either write or phone) (Deberías escribir o llamar por teléfono)
I'm comin' home and never more to roam (Voy de vuelta a casa y nunca más me iré)
(Baby, tell me you're - comin' home) (Nene, dime que estás volviendo a casa)
Baby, I'm for sure - comin' home (Nena, estoy seguro de que estoy volviendo a casa)
I'm comin' home (Voy de vuelta a casa)

(Come on home) (Vuelve a casa)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(Come on home) (Vuelve a casa)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(Come on home) (Vuelve a casa)
I'm comin' home, baby now (Voy de vuelta a casa ahora, nena)
(Come on home) (Vuelve a casa)

No hay comentarios:

Publicar un comentario